In Aristanis, Nùgoro, Siena, Casteddu e Sìligo
Custa coa de su 2025 s’est seberende pro una filera de addòbios in contu de sa limba sarda: presentadas de film, cunvegnos iscientìficos e sa Cunferèntzia aberta de sa Regione Sarda. Dae Aristanis a Nùgoro, dae Siena a Casteddu e a Sìligo, sunt medas is fainas dedicadas a s’avaloramentu de s’idioma stòricu-identitàriu nostru.
In Aristanis. Presentes su consigieri provintziale Antonio Iatalese e is funtzionàrios Graziano Plana e Monica Norfo de su Setore Edilìtzia e Istrutzione de sa Provìntzia, s’àtera die sa sala de sa Giunta at acasagiadu sa presentada de su film documentàriu Sa sabidoria de is manos. Artesanos e artesania in sa provìntzia de Aristanis. Su documentàriu dd’at iscritu Angela Zoccheddu, congiolàrgia e tzeramista, cun s’agiudu de Gianfranca Piras, chi at contivigiadu sa furriadura in sardu. Imbetzes, is immàgines, sa regia, sa fotografia e su montàgiu sunt de Alambra de Daniele Rosano, regista impignadu in s’avaloramentu de is temas identitàrios e curadore de is àteros bator documentàrios in contu de istòria e archeologia, ambiente e paesàgiu, màndigos e coghina, festas. Amus a sighire cun is fainas de avaloramentu de sa limba nostra in su 2026 e 2027, gràtzias a su progetu Su sardu: limba bia presentadu dae sa Provìntzia e finantziadu dae s’Assessoradu regionale de s’Istrutzione pùblica e Benes culturales cun s’Avisu Tu.Li.S., at naradu Antonio Iatalese.
In Nùgoro. S’ISRE (Istitutu Superiore Regionale Etnogràficu) at cuncordadu un’addòbiu internatzionale intituladu Sardigna, Còrsica, Friûl. Fainas pro s’amparu de sas limbas nostras. Dae sas limba faeddadas a sos sistemas literàrios. Ddoe ant pigadu parte istudiosos de universidades de mesu Europa, dae cussa de Zurigu a s’Universidade de Còrsica, dae sa de Pisa a s’Universidade pro Istràngios de Siena a sa Udine, passende peri is Universidades de Casteddu e de Tàtari, pro resonare de is limbas de minoria e de is produsimentos literàrios. Presentes fintzas s’assessora regionale Ilaria Portas, su capu de gabinetu Andrea Dettori e su diretore de su Servìtziu Limba e Cultura sarda Antonello Pellegrino.
In Siena. S’Universidade pro Istàngios de Siena at aparitzadu, imbetzes, su seminàriu internatzionale Sa Sardigna plurilìngue: resonu in contu de s’ispetzifitzidade, documentatzione, amparu e imparu de is limbas de s’ìsula, una faina contivigiada dae professore Simone Pisano chi at postu paris una deghina de istudiosos de totu Itàlia e fintzas istràngios chi ant presentadu is resurtados de is ùrtimas chircas iscientìficas in contu de su sardu.
In Casteddu. Ocannu puru s’Assessoradu de s’Istrutzione pùblica e Benes culturales, cun su Servìtziu Limba e Cultura sarda, at cuncordadu sa Cunferèntzia aberta chi a tema teniat Limbas in caminu. Istudiosos e espertos ant faeddadu de s’impreu de su sardu in disciplinas iscientìficas comente a sa fìsica, sa matemàtica, s’informàtica, de s’intrada de su sardu a iscola e de s’imparòngiu suo, de is tzertificatziones chi sa Regione amegat de cuncordare cun s’agiudu de is Universidades de Casteddu e de Tàtari.
In Sìligo. In su Tzentru de aggregatzione sotziale intituladu a Maria Carta, su Comune de Sìligo paris cun sa Fundatzione Maria Carta e s’assòtziu Intritzos culturales ddoe ant aparitzadu un’addòbiu internatzionale intituladu Sas limbas nostras in su tempus benidore: amparu e avaloramentu issoro. Custa faina puru nde dd’ant istantargiada cun s’agiudu de sa Regione Sarda e at frunidu s’ocasione pro resonare in contu de is fainas chi amegant de si fàghere e de su chi si diat pòdere fàghere ancoras pro abbiatzare is chimbe limbas chi, paris cun s’italianu, si faeddant in Sardigna: su gadduresu, su tataresu-turritanu, s’aligheresu, su tabarchinu e su sardu.
L’ARBORENSE, at a sighire a fàghere sa parte sua in su 2026 puru, dedichende a s’informatzione in sardu una pàgina intera. Custu ddu faghimus, tzertu, gràtzias a s’agiudu de sa Regione, ma fintzas pro s’aprètziu chi nos ais mustradu bois leghidores, acumpangiande-nos in s’isfortzu chi su giornale nostru faghet pro avalorare sa limba e sa cultura sarda. Cun is augùrios de nche passare una Paschighedda sulena, in salude e comente totu disigiades e chi su 2026 siat un’annu de paghe pro totu su mundu, s’invitu chi bos faghimus dae coro est a faeddare e a iscrìere in sardu puru in sa vida de ònnia die, in famìllia, in su traballu, cun is amigos, in is ufìtzios pùblicos. Ca sa limba si sarvat si dd’imperamus! Augùrios bellos!
Faina fatta cun s'agiudu de sa Regione Sardigna Avisu IMPRENTAS - L.R. 22/2018, art. 22
A cura di Antoni Nàtziu Garau